7*24小时服务热线:0755-23994502 邮箱:info@transphant.com(业务咨询、资源合作) / careers@transphant.com(简历投递)
简体中文
  • 简体中文
  • 繁体中文
  • English
  • Japanese
  • Korean
  • Russian
  • French
  • Spanish
案例简介

客户名称:东莞日线线缆有限公司

项目背景:东莞日线线缆有限公司属日线集团子公司,总公司日本制线株式会社(Nippon Seisen Cable Co., Ltd.)创立于1938年,经过七十多年的发展,公司已经成长为跨国集团公司,分别在日本、韩国、中国、中国香港、新加坡、菲律宾等国家和地区设立了分公司。译象为东莞日线线缆有限公司提供中英宣传视频脚本翻译服务。

  • 1

    从曙光渐起到华灯初上,高耸入云的写字楼里、人来人往的机场之中,

  • 2

    伴随云计算、大数据、互联网+的浪潮席卷,智慧城市的新纪元已然到来。生活可及之处,信息网络传输技术无所不在。

  • 3

    日线集团,以匠心服务大众,始终秉承“做人做事敬天畏人”的态度,秉承可靠之心,助力日线之帆破浪前进,将工匠精神薪火相传。

  • 4

    对于日线而言,精工之外,是日线全员上下、齐心协力的成果体现,是追求极致、臻于细节的文化凸显。

  • 1

    From the first light of morning to the moment evening lights are lit. In cloud-kissing office buildings, and airports that crowded with people coming and going,

  • 2

    With the new wave of cloud computing, big data, Internet+, people have ushered in the new era of smart city. In everywhere of our life, the ubiquitous information network transmission technology is influencing us.

  • 3

    Nissen Group, serves the mass with ingenuity, and always adheres to the spirit of "respect nature and the people in life and work". We keep a responsible attitude to help the sail of Nissen to advance through waves, and pass the spirit of craftsmanship from generation to generation.

  • 4

    For Nissen, behind our fine workmanship lies the united effort of all staff, and our enterprise's culture that emphasizes on the pursuit of details.

面临的挑战:
宣传视频中涉及大量的线材行业术语及企业文化的翻译。需要译员对线材电缆行业以及企业宣传文案有一定的了解,同时具备娴熟的语言表达能力。
我们的解决方案:
根据客户的要求和文件特点,挑选符合要求的译员,译员使用 Trados翻译辅助软件对译文风格和术语进行统一,并根据客户的反馈和建议及时作出修改。
合作总结:
该项目为客户展现其卓越品牌形象添砖加瓦,同时也为译象赢得了客户的高度赞誉与评价。
  • 服务类型: 笔译
  • 服务级别: 专业级
  • 服务语种: 中翻英
  • 行业类型: 线材电缆
  • 服务时间: 2019-11-12
如需更多协助,请与我们联系,我们期待与您分享精彩案例 0755-23994502