- 简体中文
- 繁体中文
- English
- Japanese
- Korean
- Russian
- French
- Spanish
行业概述
医疗原本是一项本土化的服务,然而随着全球化的推进也逐渐呈现国际化的特征。跨境医疗涉及预防、治疗、康复和护理等方面,受到两类群体的追捧:一类是欧美发达国家的居民,计划前往价格低廉且服务水平高的发展中国家寻求医疗服务;另一类是以中国和中东为代表的发展中国家的富裕阶层,欲前往医疗水平先进的发达国家寻求医疗服务。
为什么选择 译象?
患者从有意愿出行到最终出国就医,往往需要经历以下阶段:
1. 参考最佳医院和专科排行榜挑选医院;
2. 提交基本资料、和医院取得联系;
3. 通过申请后选择医生、包括查看医疗事故记录、已发表论文等;
4. 准备病历摘要、检查报告,翻译成所需语言;
5. 办理出国手续及签证、等待预约单、预订机票及酒店;
6. 境外治疗,医生初诊,聘请翻译;
7. 确定治疗方案,选择携带方案回国治疗或在国外治疗。
国内患者选择境外医疗机构的途径大致分为个人联系、通过国内医院联系、通过中介联系三种,其中个人联系境外医疗机构难度最高。患者在申请医院时,需要将所有就诊记录按照海外医院的病历格式进行翻译,还需撰写英文转诊病历,而出国后也要克服语言、交通、住宿等种种问题。
译象深知跨境就医文件翻译的重要性,事关患者和家人的切身利益,甚至影响诊疗时效。面对客户的托付,我们除了提供高质量的医学相关文档翻译,同时还提供如下附件:
1. 加盖翻译公司翻译专用章的翻译件
2. 加盖翻译公司公章的营业执照副本影印件
3. 译员资质证书复印件及翻译声明(如需要)
客户案例
作为一家正规的专业翻译服务机构,译象为国内外众多知名企业提供专业的笔译、口译和多语言桌面排版服务,以下是我们合作过的部分客户名录:
*以上仅列出部分客户,排序不分先后。如需了解更多服务案例,敬请来电咨询。
即刻联系
详细了解如何满足您的翻译需求,请拨打我们的联系电话 0755-23994502。您也可以点击此处,发送文件给我们以获取报价信息。